汉语水平考试中心

Vårt nya fantastiska Apans år börjar här

(Yuan Yidan 20160210) Långt ifrån Kina i Sveriges huvudstad Stockholm fanns en grupp entusiaster som älskade att dela med sig av Kinas kultur. De firade det kinesiska nyåret på sitt alldeles egna sätt. De uppträdde med musik, dans och vacker poesi tillsammans med sina svenska elever och föräldrar.

7

Allt detta ägde rum i aulan på gymnasiet södra latin. Det första som mötte gästerna när de klev in i aulan var vackra dekorationer och en atmosfär likt den man upplever om man firar det kinesiska nyåret i Kina. Alla föräldrar, elever och lärare satt redan där inne och väntade. Två värdar, lärare Su Yanhao och Yuan Yidan, hälsade alla välkomna. En grupp söta barn sjöng nyårssånger under Su Yanhaos ledning vilket skapade en väldigt varm känsla i aulan. Rektor Wang Meisang höll ett tal och intervjuade framstående elever från kinesiska skolan. Under dessa intervjuer berättade eleverna om hur viktigt och framför allt hur roligt det var att studera kinesiska. Rektor Wangs tal bemöttes med applåder från publiken.

5

Lärare Pan Xufei och hennes elever dansade och sjöng en populär kinesisk sång och hela uppträdandet utstrålade positivitet. Efter detta framträdande var det dags för några lärare att uppträda med dansen ”regnig stad” som visade en gammal stads skönhet. Lärare Chen Pengpeng och hennes elever visade publiken tre olika danser. Lärare Fu Jun, Chen Yankang, Gao Weiping och deras elever sjöng roliga och glädjande barnsånger och spelade piano. Barnen var väldigt fokuserade och försökte göra sitt absolut bästa under framträdandet.

8

Efter detta uppträdande kom de som är lite äldre och hade hunnit lära sig mer kinesiska i skolan. Sanna ,Matias och Emma läste upp två klassiska dikter. Rektor Wangs elever läste sedan upp två dikter om barn som reste långt från deras hem, vilket fick många av de kinesiska gästerna att sakna deras hem. Även om deras uttal inte var perfekt var deras inställning till det kinesiska språket fortfarande mycket imponerande och gripande. På besök denna dag var en familj som älskar kinesiska. Mamman, pappan och alla barnen lyssnade när den äldsta sonen Guo Ping vackert sjöng “Molnen i Hemstad” i själfull tenor. Det fick nog både familjen och många av de andra kinesiska gästerna att sakna sitt fjärran hemland.2

 

Även om nyårsfestivalen är en högtid som brukar firas med familjen vale många lärare att fira detta på skolan med eleverna och deras familjer istället för att åka hem. Lärarna klädde sig i traditionella kinesiska kläder och sjöng “Vackra Jasmine blommor”. Kinesiska kvinnors karaktäristiska beslutsamhet och mjuka sätt sken igenom deras leende.

10

Det mest spännande spelet under festivalen var spelet blomtrumma. Ett tusen år gammalt kinesiskt festivalspel som går ut på att en röd blomma passerar mellan deltagarna medan en trumma spelar. Blomma symboliserade goda förhoppningar inför det nya året. Kinesiska skolan hade även förberett vackra traditionella gåvor till eleverna och deras föräldrar. Dessutom hade varje lärare med ett rött kuvert till varje elev i klassen. Dessa röda kuvert är vanligt att man ger till varandra när man firar nyår i Kina.

9

När festivalen närmade sig sitt slut blev det allsång och en känslan av nyårsglädje och hopp infann sig. Kinaskolan önskar alla elever och deras familjer ett riktigt gott nytt år!

 

1

 

你可能也会喜欢: