Till Alla elever på Ruiqing
från alla lärare på Ruiqing !
汉语水平考试中心
Efter nästan ett års förberedelser steg vi med nyfikenhet på planet till Xiamen den 25:e juni. Äntligen! Årets Sommarläger för ungdomar att söka sina rötter i Kina startade!
Det huvudsakliga syftet med denna aktivitet är att få ungdomar med kinesiskt ursprung som är födda i eller uppväxta i Sverige få bättre och närmare förståelse av Kina. De som har deltagit i lägret finns även adoptivbarn från Kina samt barn från svenska familjer. Totalt i sommarlägret fanns 22 skolelever mellan 8 och 17 år i ålder.
Under de 10 dagarna fulla med olika aktiviteter har elever från RuiQing fördjupat sig i språklig kunskap och jobbat med olika handarbete, tex hur man gör en Peking Opera-mask. Eleverna har även lyssnat på kinesisk folkmusik, lärt sig att spela folkmelodier, samt att öva tai chi, etc. Den traditionella kinesiska kulturen i synnerhet, gav eleverna en oförglömlig fantastisk upplevelse! Sommarlägret, å andra sidan, gjorde att eleverna som inte hade träffats börja lära känna, hjälpa och ta hand om varandra. Vi kombinerade arbete och avkoppling under tiden vi lärde oss. Barnen har spenderat två helgerna för att besöka ön Gulangyu, som kallas “gården på havet” i Xiamen och det berömda antika Södra Putuo templet. Alla hade det trevligt och ville stanna länge i den bedårande naturen. Vad som de flesta barn har mest intryck av staden är den vackra stadsvyn när de cyklade längs havet. Trots brännande värme under solen cykeltävlade våra barn med personal från Xiamen Overseas Chinese Affairs Office. De glada skratten från det ögonblicket verkar fortfarande levande för mig!
Tio dagars sommarläger är både kort och långt. I början var eleverna ovana vid den lokala dieten, levnadsvillkoren och varmt väder. Men till slut blev det svårt att ta farväl, vilket fullständigt visar sommarlägrets positiva effekter för barnen! Jag tror också att barnen skaffat sig en stor skörd!
Jag hoppas också innerligt att RuiQing-eleverna kan berätta vad vi sett, hört, tänkt och insett för sina kompisar och vänner så att flera elever och familjer vill delta i nya sommarläger i framtid !
Den 14 mars hölls i andra året tävlingen Chinese Bridge – en nationell tävling i kinesiska vid Stockholms universitets aula. Studenter från Stockholms universitet, Lunds universitet, KTH och Linköpings universitet, samt elever från elva gymnasier från olika delar av Sverige deltog.
Alla 41 deltagarna visade sina språkkunskaper i kinesiska genom olika presentationer, och genom att uppvisa sina färdigheter i kinesisk kalligrafi, poesiuppläsningar, sketcher, folkdanser och populära sånger. Efter fyra timmars tävlande vann fem elever från Viktor Rydbergs Gymnasier första priset. Handledare var rektor på kinaskolan RuiQing.
Tre av eleverna framförde en pjäs på kinesiska som handlade om en lektion i kinesiska. Därefter sjöng de sången i kinesiska “candlelight”. Deras utmärkta uttal och uppträdande vann både juryns och publikens uppskattning. En lärare från RuiQing, Tu Dan, har också handlett ett lag och en av hennes elever vann andrapris.
Professor Torbjörn Lodén sa i sitt tal han höll när tävlingen öppnades att flera svenskar är intresserade av det kinesiska språket och kinesisk kultur.Förutom universitet och gymnasier erbjuder nu även förskolor kinesiska för svenska barn. Chinese Bridge-tävlingen organiseras i olika länder världen över av Hanban Confucius Institute.
Hittills har åtta internationella tävlingar hållit i Kina för högskoleelever och två tävlingar för gymnasieelever, från hela världen. I dagsläget ansluter över 50 länder till tävlingarna. Varje land håller sina preliminära urvalstävlingar för finalisterna som sedan åker till Kina för finalen.
葡萄牙里斯本新大学葡语教育硕士,曾于里斯本中文学校对外汉语教师教学,国内曾任教高中英语,热爱语言教学,掌握多种语言,粤语,普通话,英语和葡萄牙语,热爱中国文化,热忱于教学工作,享受和孩子们分享丰富精彩的中华文化。
教育专业毕业,对外汉语教师。受过蒙特梭利等教育理念培训。性格外向有亲和力,耐心,富有责任心。热爱孩子,喜爱唱歌,语言和旅游。
生物学硕士,出身教育世家,普通话标准,在国内教习补习班多年,拥有丰富的一对一教学经验,曾在斯德哥尔摩两所中文学校任教,工作积极认真负责。有一双适龄入学儿女,每天陪孩子阅读中文书籍,深刻了解适龄孩子的学习渴望和需求!
毕业于东北工学院分院,专业特种钢化学分析。喜欢音乐和自然,崇尚学无止境,活到老学到老。愿意尽自己最大的努力向下一代传播中国文化。
师范大学中国古典文献学硕士,中国高中语文教师资格。对古汉语、现代汉语有着深厚的知识积累,对汉语字、词、语法掌握准确,尤其擅长文言文、古诗词及现代文的对比讲解。为人谦逊,工作态度踏实,认真负责。
杭州人。浙江大学行政管理专业,有丰富的工作和管理经验。具有责任心, 耐心, 爱心和良好的职业素养。曾在幼儿园,小学工作过,喜欢和孩子们在一起,有亲和力。愿意为中华文化的传播尽一份微薄之力。
获得对外汉语教育学士学位以及英国提赛大学教育学硕士学位。具有英国教师资格证书。在大学以及初高中任教多年,教学经验丰富。早年专修斯德哥尔摩大学计算机系硕士课程,以及在中国获得电力系统自动化专业学士学位。 善于营造轻松活泼的课堂氛围,在对人的不同学习方式和特点实施不同的教学法方面有极大兴趣。个性开朗,知识面广,爱好阅读,球类及烹饪,擅长中国舞和太极。